お知らせ/ ブログ

 作業日記

収穫季節が終わり、大掃除が始まる (As the picking season ends, the tidy-up begins)

まだベリーは少しあるけれど、本格的な収穫季節がいよいよ終わりを迎えた。よかった!
With the exception of the odd berry, the picking season has finally come to an end. Thank gawd!

実がなくなった木の姿

けれど、収穫シーズンが終わり、大掃除が始まる。
But as the picking season ends, the big clear-up starts.

その一番大変な仕事は、2年目の枝を剪定し、その切り落とした木をウッドチップにすること。けれど、それはまだちょっと早い。それまでにやらないといけない仕事は他にもたくさんある。
The biggest job is cutting away the second-year shoots and turning the cut wood into wood chip. But it’s still a bit early for that. In the meantime, there are plenty of other jobs to get on with.

例えば、雑草との戦い!私の人生の災いのもと。
Weeding, for example. The bane of my life.

雑草が生えている畝

除草剤を使えばいいけど。まあ、確かに使えば、人生はだいぶ楽になるけど、それは最終手段だ。科学薬品を避けているおかげで、畑での生態系がかなり活発化していると思う。例えば、蛙が多く、それは生態系がうまく行っていることの兆候だと言われている。
Why not use weedkiller? Well, that would make my life a lot easier, but I use it only as a last resort. Thanks to avoiding using chemicals, the eco-system in my field seems to be pretty vibrant. It’s full of frogs, for example, which are said to be a sign of a good eco-system.


一方、虫もたくさんいるのは勿論のこと。特に、先週はアメリカシロヒトリの大発生があった。ようするに、気持ち悪い毛虫のこと。下の写真、指が邪魔でごめんなさい(でも僕の長所が写真撮影じゃないことはみなさんもう分かっているでしょう?:))。
On the other hand, naturally, there’a lot of bugs about. In particular, last week there was a nasty outbreak of “Amerika shiro-hitori” (fall webworm). Basically, they’re horrible furry caterpillars. Sorry about the finger in the photo (but I’m sure you’ve all figured out that photography is not my strong point!)


そして、こういうやつもいっぱいいる。ミノムシ(蓑虫)の一種で、葉っぱから蓑を作り住む蛾の幼虫。無害に見えるけれど、ほっといたら、木の葉っぱをティーバッグにみたいにまで浸蝕してしまう。
I’ve also got a lot of these buggers. They’re a kind of bagworm, which is a larva of a moth that constructs and lives in a bag of leaves. They look harmless enough, but left alone they will eat away at your plant’s leaves until they resemble a tea bag.


今のいい天気が続けば、今週末から大掃除を始めるつもり。
If the weather holds out, I’ll start the big clean-up this weekend.